자료검색 > 상세페이지

혼자여서 좋은 직업: 두 언어로 살아가는 번역가의 삶
문학
도서 혼자여서 좋은 직업: 두 언어로 살아가는 번역가의 삶
  • ㆍ저자사항 권남희 지음
  • ㆍ발행사항 서울 : 마음산책, 2021
  • ㆍ형태사항 216 p. ; 21 cm
  • ㆍISBN 9788960906747
  • ㆍ주제어/키워드 혼자 직업 산문 번역가 한국에세이
  • ㆍ소장기관 가로수도서관

소장정보

소장중인 도서 정보를 구분, 낱권정보, 자료실/청구기호, 자료상태, 반납예정일, 예약 안내하는 표
구분 낱권정보 자료실 / 청구기호 자료상태 반납예정일 예약 상호대차
UE0000081073 [가로수]일반자료실 (3층)
818-권211ㅎ
대출가능 무인대출예약 상호대차

상세정보

30년 차 일본 문학 번역가이자 역자 후기 장인 믿고 읽는 번역가를 넘어 믿고 읽는 작가가 된 권남희의 삶 일본 문학 독자 중 모르는 사람이 없는 이름. “소설을 읽으려다 역자 후기에 빠지게 된다”는 독자들의 후기로 유명한 30년 차 번역가 권남희의 산문집이 출간됐다. 프리랜서 번역가의...



도서정보 상세보기[NAVER 제공]

내가 찾은 검색어